August 8 – Artist Open Studio: Lab 7 @ San Art

11811491_1034986206520117_6970618703756702565_n

Thời gian: 6 giờ chiều thứ Bảy, ngày 8/8/2015
Địa điểm: Phòng thí nghiệm Sàn Art, 40/18 Phạm Viết Chánh & 48/7 Mê Linh, Bình Thạnh, Tp.HCM

Sự kiện Mở cửa xưởng lần 1 giới thiệu, Ratu Saras, Võ Trân Châu và Nguyễn Thuỷ Tiên cùng với những dự án trong quá trình thực hiện 6 tháng tại Sàn Art Laboratory.

Một kí ức thật đến mức nào? Liệu chúng ta có thể cất giữ những tàn tro của một trải nghiệm, cả về thể xác và tinh thần? Đây là những trăn trở có lẽ có hoặc không có cùng một câu trả lời mà Thuỷ Tiên bị thôi thúc một cách cháy bỏng giải đáp chúng. Dời đến một thành phố mới, xuyên suốt 2 tháng sống dưới cái bóng màu hồng và một tâm trí trống rỗng, Cô đang cố gắng “ướp kí ức” của chính mình, để ghi lại những cảm xúc cô đã trải qua. Thực hành của Thuỷ Tiên như là sống cũng như hành trình viết quyển từ điển của bản thân hằng ngày cùng đó liên quan đến vô vàn dạng khác nhau của những mối quan hệ.

Saras nhận thức được những giọng nói trong đầu như những chấn thương tâm lí và chia chúng ta thành hai thái cực. Cô nhận ra rằng ở một thái cực là những giọng nói văng vẳng, đánh giá hành vi và những quyết định trong cuộc sống trong khi thách thức thái cực còn lại, thái cực hỗ trợ cô. Chịu đựng trận chiến dai dẳng này với những suy nghĩ đua nhau làm con người sống trong cơn mê sảng vô hạn, hoảng loạn nhưng không thể tránh khỏi. Cô khám phá những mặt khác nhau nơi những giọng nói ấy khởi nguồn và ngự trị. Saras dựng nên một cuộc đối thoại giữ giữa cô và những giọng nói.

Trân Châu đặc biệt quan tâm đến trang phục, là phục sức không thể thiếu trên cơ thể con người, là thứ che phủ lên con người và bản ngã, ngược lại, cũng là thứ dễ dàng nhận biết và đánh giá giá trị con người trên bề mặt. cô sử dụng những trang phục đời thường của các hậu duệ triều Nguyễn thời nay để phục chế lại chiếc áo Long Cổn của vua Nguyễn khi làm lễ tế đàn Nam Giao. Cô tìm hiểu sự đối lập giữa trang phục vua chúa xa hoa lộng lẫy với trang phục của con cháu họ thời nay, bằng cách phá vỡ cấu trúc vật liệu để biến đổi nó thành một vật thể mang hình dạng và ý nghĩa khác với ban đầu.

Mời các bạn đến thăm và khám phá cùng nghệ sỹ.

—-

Time: from 6PM, on Saturday August 8th, 2015
Venue: San Art Laboratory house, 40/18 Pham Viet Chanh, Binh Thanh & 48/7 Me Linh, Binh Thanh, HCMc.

Ratu Saras, Vo Tran Chau and Nguyen Thuy Tien will introduce their art projects and the process of implementation in 6 months at San Art Laboratory.

How real is a memory? Can we really preserve the remnants of an experience, whether physical or emotional? These are questions that may or may not lead to the same answer. Yet Thuy Tien pursues them with an obsessive passion Moving to a new city, during this 2 months living under the pink shade and a (nearly) blank state of mind, Thuy Tien is trying to “embalming” myself, to document the feeling she has been through. Therefore, Thuy Tien’s practice is living, just like the journey of writing her own dictionary of herself every day, in which contains dealing with different forms of relationships.

Saras has become aware of the voices inside her head just like the psychological fractures and divides them into two opposites poles. She realized that on one pole, there are voices communicating back and forth; judging both her behaviors and life choices whilst challenging the other pole which aims to support her. Experiencing a constant battle with racing thoughts makes human live in endless delirium, confusing yet inevitable. On this project, she would like to explore parts of ourselves where those voices originated from and stayed in. Once she has managed to do that, she would then proceed to build a conversation between the two.

Tran Chau is particularly interested in costumes. They serve as an indispensable jewelry on the human body and a cover of humans and their ego. In contrast, they are also used to easily recognize and judge human values on the surface. She used the casual clothings of the descendants of the Nguyen Dynasty to restore the Long Con costume of King Nguyen while doing Nam Giao rituals. She found out the contrast between the sumptuous royal costumes of the ancient kings and their current descendants’ casual clothings by breaking the material structure to transform it into an object carrying different shapes and meanings from the original.

*Entrance is free. English-Vietnamese translation will be provided

Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s